테넌트 컴퍼니, 중부 및 동부 유럽 지역의 성장을 가속화하기 위해 테넌트 이큅먼트의 오랜 유통업체 인수

2024-03-03 14:52 출처: Tennant Company (뉴욕증권거래소 TNC)

미니애폴리스--(뉴스와이어)--더 깨끗하고 더 안전하며 더 건강한 세상을 만드는 데 도움이 되는 설계, 제조 및 마케팅 솔루션 분야의 세계적인 리더인 테넌트 컴퍼니(Tennant Company)(NYSE: TNC)가 오늘 유럽 중동 아프리카 지역에서 성장의 가속화를 추구하면서 TCS EMEA GmbH(“TCS”)의 모회사인 M&F 매니지먼트 앤 파이낸싱(M&F Management and Financing GmbH, “M&F”)를 인수했다고 발표했다.

오스트리아에 본사를 둔 TCS는 테넌트 컴퍼니의 가장 큰 중부 및 동부 유럽 유통업체이다. 이번 인수를 통해 테넌트는 지식과 경험이 풍부한 영업 인력과 오스트리아, 스위스, 폴란드 및 기타 지역 국가와 중동 및 아프리카에서의 확대된 네트워크와 함께, 루마니아, 헝가리, 체코 및 슬로바키아를 포함한 국가로 들어가는 이미 구축된 직접 채널을 갖게 된다.

“테넌트 컴퍼니가 성장 지향적인 기업 전략의 일환으로 전략적 인수에 집중하면서, 우리는 성장을 가속화하고 기업 가치를 창출할 수 있는 분야에 투자하고 있습니다. 유럽 중동 아프리카 지역에서, 우리는 경험이 풍부한 TCS 팀을 활용해 동유럽에서의 입지를 강화하는 동시에 TCS가 항상 자신의 고객들에게 제공했던 강력한 서비스를 지원하기 위해 해당 지역에서 테넌트의 광범위한 자원을 사용할 수 있다고 확신합니다”라고 테넌트 컴퍼니의 수석 부사장 겸 최고사업책임자(Chief Commercial Officer)인 러스티 제이(Rusty Zay)가 말했다. “우리는 TCS가 보다 성숙한 서유럽 시장보다 더 빠른 속도로 성장할 것으로 예상되는 중부 및 동부 유럽에서 얻기 위해 열심히 노력했던 명성을 쌓을 수 있기를 기대합니다. 우리는 성장을 가속화하기 위해 입지를 강화하고 확장된 제품 포트폴리오를 배치하게 돼 매우 기쁩니다”라고 제이는 덧붙였다.

TCS는 이 지역에서 오랜 고객 관계에 서비스를 제공하는 강력한 영업 및 서비스 인프라를 보유하고 있으며, 테넌트는 이 기능을 활용해 앞으로 범 유럽 중동 아프리카 지역의 전략적 계정 고객에게 서비스를 제공할 계획이다. 이번 인수는 테넌트의 광범위한 청소 솔루션을 확장된 시장에 연결하고 글로벌 판매 및 서비스 범위를 넓히는 데 활용할 수 있는 상업적 역량을 갖춘 회사에 투자하려는 테넌트 컴퍼니의 전략과 일치하다.

M&F의 최고경영자인 오토 라이너(Otto Rainer)는 이렇게 논평했다. “우리 사업은 수년 동안 테넌트 컴퍼니와 성공적인 관계를 누려왔습니다. 고객에게 고품질 테넌트 브랜드를 대표하는 것은 이런 시장에서 청소 분야의 선두 주자가 되는 데 도움이 됐습니다. 우리는 테넌트 컴퍼니가 우리 고객들이 오랫동안 누려온 품질에 대한 헌신을 계속할 것이라고 확신합니다.”

M&F 매니지먼트 앤 파이낸싱 인수 거래는 2024년 2월 29일에 종료됐다. 조건은 공개되지 않았다.

테넌트 소개

1870년에 설립된 테넌트 컴퍼니(TNC)는 미네소타주 에덴 프레리에 본사를 두고 있으며, 더 깨끗하고 더 안전하며 더 건강한 세상을 만드는 데 도움이 되는 솔루션의 설계, 제조 및 판매 분야의 세계적 리더이다. 그 제품에는 산업, 상업 및 실외 환경에서 표면을 유지하기 위한 장비, 무세제 및 기타 지속 가능형 청소 기술, 청소 도구 및 용품 등이 포함된다. 테넌트의 글로벌 현장 서비스 네트워크는 업계에서 가장 광범위하다. 테넌트 컴퍼니는 2023년 12억4000만달러의 매출을 올렸고 약 4500명의 직원을 거느리고 있다. 테넌트는 전 세계에 제조업 영업을 하고 있으며 15개국에서 직접, 그리고 100개국 이상의 유통업체를 통해 제품을 판매하고 있다. 자세한 내용을 알려면 www.tennantco.comwww.ipcworldwide.com을 방문하면 된다. 테넌트 컴퍼니 로고 및 기호 “®”로 지정된 기타 상표는 미국 및/또는 기타 국가에 등록된 테넌트 컴퍼니의 상표이다.

이 보도자료는 해당 기업에서 원하는 언어로 작성한 원문을 한국어로 번역한 것이다. 그러므로 번역문의 정확한 사실 확인을 위해서는 원문 대조 절차를 거쳐야 한다. 처음 작성된 원문만이 공식적인 효력을 갖는 발표로 인정되며 모든 법적 책임은 원문에 한해 유효하다.

이 뉴스는 기업·기관·단체가 뉴스와이어를 통해 배포한 보도자료입니다. 배포 안내 >
뉴스와이어 제공